Brombeerkuchen mit ZimtstreuselBlackberry Cake with Cinnamon Streusel

So Hand auf’s Herz, diesen Kuchen gab es diesen Sommer sage und schreibe 4-Mal, in Worten: viermal! Das ist bei uns echter Rekord (jedenfalls dieses Jahr), da ich meistens immer neue Kuchen ausprobieren muss. Viele von Euch kennen dieses Problem. An Brombeeren (wie auch Himbeeren) kann ich nicht vorbeigehen, vor allem weil es sie nur so kurz gibt. Da entsteht jedes Mal die Frage, welchen Kuchen backen? Die Antwort war dann oft: der Kuchen letztens war doch sooo lecker. Ja, jedes Mal!

Er wird besonders saftig und locker, weil saure Sahne in den Teig kommt. Getoppt wird das ganze von Zimtstreuseln. Ja mei, was wollt ihr mehr?! Bei uns gibt es auf dem Markt noch ein paar späte Brombeeren, die Möglichkeit auf das Nachbacken besteht also noch dieses Jahr. Sonst hilft nur, merken für nächstes Jahr.

Brombeerkuchen mit Zimtstreusel

Vor einem Jahr: Birnen-Vanille-Tarte

Vor zwei Jahren: glutenfreie Donuts

Vor drei Jahren: knusprige, dünne Pekannusskekse

Brombeerkuchen mit Zimtstreusel

Hand on heart, we made this incredible cake 4 times this summer, in words: four! This is a record in our household (at least this year), because I tend to try new cakes every time. Many of you know this common problem. But I just can’t pass blackberries (as well as raspberries), when I see them, since their season is so short. So every time I ask myself then, what cake to bake? The answer was often: this cake recently was so delicious. Yes, every time!

The cake turns out wonderful mellow and fluffy, because of the addition of sour cream. Topped with cinnamon streusel, what do you want more?! Our farmers market still has some late blackberries, so there’s still the possibility to bake this cake this year. Otherwise, you just have to mark it for next year.

Blackberry Cake with Cinnamon Streusel

One year ago: Vanilla-Pear-Tart

Two years ago: gluten-free Donuts

Three years ago: crispy, thin Pecan Cookies

Blackberry Cake with Cinnamon Streusel

MangoldquicheQuiche with Swiss Chard

Der Herbst macht sich bemerkbar, auf unserem Feld ist der Mangold reif und es ist Zeit für wärmende und deftigere Gerichte. Mangold ist ein tolles Gemüse, nicht nur weil es herrlich aussieht, wenn es nicht im klassischen weiß/grün angepflanzt wurde, sondern z.B. wie bei uns in rot/grün, aber auch orange, gelb und pink statt rot sind eine Augenweide. Leider fällt einem bei Mangold nicht gleich ein, was man daraus zaubern kann. Dünsten fällt für mich als Zubereitungsweise weg, zu langweilig. Diese Quiche mache ich aber jedes Jahr als Erstes, denn sie hat sich schon lange bewiesen und ist immer wieder sehr sehr lecker.

Mangoldquiche

Vor einem Jahr: Birnen-Vanille-Tarte

Vor zwei Jahren: glutenfreie Donuts 

Mangoldquiche

Autumn leaves his signs, on our field the Swiss chard is ripe and it’s time again for warming and hefty dishes. Swiss chard is a great vegetable, especially if it’s a colourful variety. Our’s is red and green, but pink, yellow or orange instead of red is beautiful, too. Unfortunately there are not a lot of dishes, that come to my mind, when I have Swiss chard in my hands, but this quiche is the first recipe every year I make with it. It has itself well established in our home long time ago and is delicious every time again we eat it.

Quiche with Swiss Chard

One year ago: Vanilla-Pear-Tart

Two years ago: gluten-free Donuts

Quiche with Swiss Chard

Brombeer-Schokoladen-PieBlackberry-Chocolate-Pie

 

Ich glaube Brombeeren sind diesen Sommer mein Lieblingsobst, nach Himbeeren oder doch eher Erdbeeren?! Hm, schwierige Entscheidung. Die richtige Entscheidung ist auf jeden Fall von allem so viel wie möglich zu kaufen und mit den Brombeeren diesen herrlichen Pie zu machen.

Das Schöne an Brombeeren ist ja, dass sie nicht gleich schimmeln und matschen wie Himbeeren und nach dem Backen auch noch gut ihre Form behalten, nicht so wie die lieben Erdbeeren.

Brombeer-Schokoladen-Pie

Und ob man es glaubt oder nicht, sie passen ganz hervorragend zu Schokolade. Dieser Pie hat mich total überrascht, da alles so super zusammenpasst: Frucht und Schokolade, eingehüllt in viel leckeren Teig. Ich empfehle nur den Rand nicht so hochzuziehen wie ich, das ist dann doch zu viel des Guten. Aber ich hatte einfach so viel Teig.

Das habe ich aber versucht im Rezept etwas anzupassen. Da ich aber in einer quadratischen Springform gebacken habe (eine gute Idee, da dann das Verhältnis Füllung/Teig stimmt), müsst ihr selber sehen, ob bei Euch was übrig bleibt oder nicht, je nachdem welche Form und Größe ihr benutzt.

Brombeer-Schokoladen-Pie

Vor zwei Jahren: Pflaumen-Galettes

Brombeer-Schokoladen-Pie

I think blackberries are my favourite fruit this summer, after raspberries or rather strawberries?! Um, difficult decision. In any case it’s the right decision to buy as much as possible of these summer fruits and to make this remarkable pie with blackberries.

The nice thing about blackberries is, that they keep very firm while baking, not like their sister strawberry and they do not mould as easy as their sister raspberry.

Blackberry-Chocolate-Pie

And if you believe it or not, they perfectly fit with chocolate! This pie totally surprised me about how everything matches so fine: fruit and chocolate, covered in delicious dough. I just do not recommend to make such a high rim like me, because that was a bit too much. But I had to so much dough.

I tried to adapt that in the recipe. But as I used a rectangular spring pan (which is a good idea, since the ratio filling/dough is just right then), you have to see, if you end up with some leftover dough or not, depending on which kind of pan and size you use.

Blackberry-Chocolate-Pie

Two years ago: Plum Galettes

Blackberry-Chocolate-Pie

Pfirsich-Rosmarin-GranitaPeach-Rosemary-Granita

Wenn es die weltbesten Pfirsiche von unserem Bauern gibt, dann schlag ich zu. Es gibt sie nämlich meistens nur 1 oder 2 mal im Sommer. Ich geben zu, ich bestelle sie sogar vor, damit sie mir keiner wegschnappen kann, wir sind ja nicht die zeitigsten auf dem Markt.

2 kg stehen vom 2. Termin im Kühlschrank, daraus werde ich heute noch leckere Marmelade kochen. Aus der ersten Fuhre wurde so einiges und aus den letzten 3 Stück wurde ein Granita gemacht.

Das ist ja auch genau das Richtige bei diesen Temperaturen! Vor ein paar Tagen habe ich noch ein 1 kg Erdbeeren erstehen können und das hat mich besonders gefreut, da ich es nämlich verbummelt hatte den tollen Erdbeerlikör zu machen. Aus den restlichen Erdbeeren werde ich gleich noch ein köstliches Granita zaubern!

Das tolle an einem Granita ist, dass man keine Eismaschine braucht und auch keine aufwendige Eier-Eis-Basis. Ein Jedermann-Rezept also.

Pfirsich-Rosmarin-Granita

Vor einem Jahr: Lila Milchreis

Vor zwei Jahren: Couscous-Avocado-Salat

Vor drei Jahren: Wachteln, kalt und warm

Pfirsich-Rosmarin-Granita

When our farmer has the world-best peaches, I purchase a lot. They only have them once or twice during the summer. I admit, I preorder them, so I’m sure to get some, as we are not those early birds on the market.

2 kilograms are waiting in our fridge from the last weekend, from which I will make jam today. I made different things from the first batch, but the last 3 peaches were turned in this refreshing granita.

Which is just the right thing for this temperatures! Just a few days ago I was happy to get some late season strawberries and so I could make this delicious strawberry liquor, which I forgot to make this spring. And from the rest I will make another mouth-watering granita!

The great thing about granita is, that you don’t need an ice cream maker and no elaborate ice cream base with eggs. An everyman-recipe it is.

peach-rosemary-granita

One year ago: purple Rice Pudding

Two years ago: Couscous-Avocado-Salad

Three years ago: Quails, warm and cold

peach-rosemary-granita

Salade niçoise

Dieses Rezept hängt jetzt schon seit gefühlten Ewigkeiten am Kühlschrank um mal nachgekocht zu werden.

So ein Nizza-Salat benötigt aber ganz schön viele verschiedene Zutaten, und dass ich gleichzeitig grüne Bohnen, Paprika, Tomaten, Gurke, Salat, Sardellen, Tunfisch und Kartoffeln daheim habe, ist bisher einfach nicht vorgekommen.

Letztes Wochenende war es dann aber soweit, unserer Ernte sei dank!

Salade niçoise

Man könnte jetzt meinen, dass das eigentlich viel zu viele Sachen auf einmal sind, als dass der Salat noch schmecken könnte. Aber wir waren überrascht wie lecker der Salat ist und wie gut alles zusammen passt.

Durch den Fisch und die Kartoffeln erweist sich der Salat auch als vollständige und sättigende Hauptmahlzeit.

Wirklich wichtig ist auf jeden Fall, dass man frische Bohnen verwendet und keine TK-Bohnen. Die TK-Dinger sind einfach zu wässerig, das schmeckt nicht.

Außerdem sollte man bei der Verwendung des Dosenfischs darauf achten, dass er nachhaltig gefangen wurde. Achtet z.B. auf das MSC-Zeichen oder verwendet Bio-Fisch! Followfish und Fontaine bieten ein ganz gutes Angebot, Followfish ist auch im normalen Handel teilweise erhältlich. Beim WWF gibt es mehr Informationen zum Thema Überfischung, Beifang, nachhaltige Fischerei und einen Einkaufsratgeber (bei Greenpeace gibt es den Einkaufsratgeber im Miniformat zum Mitnehmen).

Salade niçoise

Vor einem Jahr: Leinsamenbrot

Vor zwei Jahren: Couscous-Avocado-Salat

Vor drei Jahren: Death by Chocolate

Salade niçoise

It feels like a decade ago, when I pinned this recipe to our fridge, to cook it.

The salad á la Nice needs a lot of fresh produce. But last weekend, thanks to our field, we had green beans, bell peppers, tomatoes, cucumber, lettuce, anchovies, tuna and potatoes at home.

Salade niçoise

You would think, that there are too many things combined here to taste good. But we were surprised how tasty it was and all the flavours went so well together.

It’s really important to use fresh green beans and not frozen ones! The frozen beans are too watery and the crunch of fresh beans is just missing.

Be responsible when buying canned tuna or other fish/seafood by only buying sustainable caught fish and seafood. You can read more about sustainable seafood, overfishing and the MSC label, which labels sustainable caught fish on the site of the WWF.

Salade niçoise

One year ago: Flaxseed Bread

Two years ago: Couscous-Avocado-Salad

Three years ago: Death by Chocolate

Salade niçoise

 

Selbstgemacht: TomatenketchupHomemade Tomato Ketchup

Selbstgemacht: Tomatenketchup

So jetzt kommt’s: Das Hammer-Rezept! Das Rezept des Sommers, ach was sag ich, des Jahres!

Ich bin ja ein echter Tomatenketchup-Liebhaber. Der Stoff meiner Kindheit gehört für mich immer noch zu Bratwurst und Fischstäbchen (ja ich esse gerne Fischstäbchen!). Und der Stoff meiner Kindheit wird seit jeher nur von einer Weltmarke gekauft, die so heißt wie ein Verwandter.

Ich mach ja gerne alles selber, aber bei Ketchup war ich immer skeptisch. Ich dachte das kommt nie an das Original ran.

Letzte Woche hab ich es gewagt, sogar zwei Rezepte parallel gekocht zum Vergleich. Es war aber ziemlich schnell klar, dass das eine Rezepte verliert… Paprikapulver im Ketchup ist einfach voll daneben.

Das andere jedoch ließ meine Augen aufleuchten! Es schmeckte wie das Original, nur noch einen Ticken besser. Es war voller, intensiver und trotzdem schmeckte es wie Ketchup schmecken soll!

Ich fürchte bei uns wird es nur noch hausgemachten Tomatenketchup geben in Zukunft. Ja Befürchtung, weil man nämlich einiges an Tomaten braucht für das gute Zeugs. Man kann etwa sagen, dass das Endergebnis einem Drittel der eingesetzten Tomatenmenge entspricht. Das liegt einfach daran, dass nach dem Pürieren die Pampe durch ein Sieb gestrichen werden muss, denn Gemüsestückchen und Kerne haben in einem Ketchup absolut nichts verloren und dann will man ja auch die samtig-seidige Konsistenz haben. Da hilft nur eins: Einkochen was das Zeugs hält!

Zur Zeit gibt es auch die schönsten deutschen Tomaten zu günstigen Preisen. Bei uns sogar tolle San Marzano’s für 2,40 €/kg! Solltet ihr diese oder Ochsenherztomaten zu guten Preisen bekommen, schlagt zu und verwendet sie, da sie weniger Kerne und Flüssigkeit enthalten, als normale Tomaten.

Also kauft Tomaten, gleich ein paar Kilo und macht Euch an die Herstellung, es kostet nicht viel Arbeit, sondern nur etwas Zeit. Das Ergebnis könnt ihr dafür 1 Jahr lang genießen, vorrausgesetzt ihr habt genug gekocht!

Selbstgemacht: Tomatenketchup

Vor einem Jahr: Leinsamenbrot

Vor zwei Jahren: Die besten Chocolate Chip Cookies

Vor drei Jahren: Death by Chocolate

Selbstgemacht: Tomatenketchup

homemade tomato ketchup

I will now present you the best recipe of the summer, what am I saying, the year!

I’m a really tomato ketchup lover! The stuff of my childhood still belongs to bratwurst and fish sticks for me! And the stuff of my childhood is bought from a global brand ever since, which is named like a relative of mine.

You know I make a lot of things myself, but I was always sceptical about making ketchup. I thought it could never reach the original.

Last week I gave it a try. I even cooked two recipes simultaneously for comparing. But after a short time it was already clear that one recipe is a loser… because powdered paprika in ketchup is just completely wrong.

But the other recipe made my eyes lighten up! It tasted like the original, but even a bit better. It was more complex, intensive and still tasted like ketchup has to taste!

I’m afraid we will only eat homemade tomato ketchup anymore. Afraid? Yes, because you will need A LOT of tomatoes for this delicious stuff. You will need the tripled amount of tomatoes, that you want in ketchup. That’s because after pureeing the sauce, you have to press it through a sieve to remove the coarser rests of the vegetables and the seeds, because you don’t want to have that in your ketchup! Finally a ketchup needs to have that velvety silky texture. And you will only get it by reducing the sauce.

The most beautiful tasty German tomatoes are now in season for sensational prices. I’ve already seen awesome San Marzano on our market for 2,40 €/kg! If you find these or giant ox heart tomatoes, buy and use these, because they have less seeds and liquid and more flesh as normal tomatoes.

Go, buy tomatoes, a few kilo right away and make ketchup! It doesn’t make a lot of work, it just needs some time. Therefore you can enjoy the result one year long, given that you made enough!

homemade tomato ketchup

One year ago: Flaxseed Sourdough Bread

Two years ago: The best Chocolate Chip Cookies

Three years ago: Death by Chocolate

homemade tomato ketchup

 

Kohlrabi mit Zitrone und MinzeKohlrabi with Lemon and Mint

Kohlrabi mit Zitrone und Minze

Kohlrabi ist nicht gerade mein Lieblingsgemüse. Er schmeckt mir einfach zu kohlig, hat dabei aber eine tolle Konsistenz. Eher schwierig. Als Kind hab ich ihn aber gerne roh gegessen und an einen kohligen Geschmack kann ich mich damals gar nicht erinnern. Schon komisch!

Nachdem die Ursprungspflänzchen auf dem Feld von Erdflöhen verspeist wurden, haben wir ihn aber trotzdem angepflanzt. Ich gestehe, dass es nur passierte weil er lila war. An Gemüse in ungewöhnlichen Farben kann ich einfach nicht vorbeigehen.

Kohlrabi mit Zitrone und Minze

Der Vorteil ist, dass man den Kohlrabi jetzt jung ernten kann. Somit hat man nicht so große Ömmel daheim, der Kohlrabi ist wesentlich zarter und der Kohlgeschmack soll (!) geringer ausgeprägt sein.

Von der Zartheit konnte ich mich überzeugen, das andere naja bleibt mal dahingestellt. Meine Mutter bot mir ein Rezept an, dass sie früher auch schon häufiger gemacht hat und das den Kohlrabi mit Zitrone und Minze auf den Tisch bringt. Ich kann mich zwar nicht erinnern das Gericht mal daheim gegessen zu haben, aber Zitrone und Minze ließen mich aufhorchen. Die Aromen überdecken den kohlartigen Geschmack etwas und passen perfekt zu der Frische junger Kohlrabi.

Ein einfaches, schnelles vegetarisches Gericht, dass mit Polentaschnitten auch als Hauptgericht glänzt.

Kohlrabi mit Zitrone und Minze

Vor einem Jahr: Erdbeertörtchen mit Joghurt-Limetten-Mousse

Vor zwei Jahren: Pfirsich-Tartelettes

kohlrabi with lemon and mint

Kohlrabi is not quite my favourite vegetable. It just taste tastes too much like cabbage to me, but has quite a fantastic texture. Quite difficult. As a child I loved to snack it raw and I can’t remember that cabbagy taste. Really strange!

After the original plants on our field were eaten by flea beetles, we planted new ones nonetheless. I confess, it was all about the colour! But I can’t pass vegetables in uncommon colours.

kohlrabi with lemon and mint

We benefit now by harvesting the kohlrabi very young. So, we don’t have those large pieces at home, the kohlrabi is much more delicate and the taste of cabbage shall (!) be less fragrant.

The tenderness was convincing, the other point, well let’s do not talk about it anymore. My mother gave me a recipe, which she already cooked in former times and which combines the kohlrabi with lemon and mint. I can’t remember eating it at home, but the combination got me immediately. The aroma of the lemon and mint slightly covers the cabbagy taste and goes perfectly with the freshness of young kohlrabi.

An easy, fast vegetarian dish, which served with polenta is also a great whole meal.

kohlrabi with lemon and mint

One year ago: Strawberry Tartlets with Yogurt-Lime-Mousse

Two years ago: Peach Tartelettes 

mürbe Erdbeer-Vanille-TarteStrawberry-Vanilla-Tart

Die Erdbeersaison ist noch nicht ganz zu Ende, aber die Felder zum Selberpflücken sind hier größtenteils schon abgegrast. Irgendwie haben wir es dieses Jahr nicht geschafft, dafür haben wir aber Himbeeren und schwarze Johannisbeeren gepflückt. Für Marmelade mussten wir also noch Erdbeeren kaufen, denn der Vorrat war nahezu leer und ohne selbstgemachte Erdbeermarmelade komme ich nicht über’s Jahr.

Erdbeer-Vanille-Tarte

Unser Marktstand war überaus großzügig und in 2 Schalen waren nach dem Entfernen der Strünke 1 kg Erdbeeren übrig. Da die 3. Schale somit nicht angegriffen wurde, musste sie anderweitig verarbeitet werden. Und was liegt da näher als Kuchen?

Erdbeeren

Nachdem ich ein paar Kochbücher gewälzt hatte, hab ich es doch einfach frei Schnauze gemacht: Mürbteig, Konditorcreme, Erdbeeren. Simpel, aber lecker. Ich liebe die Kombination des knusprigen Teigs und der Vanillecreme, getoppt mit Obst.

Lasst Euch von der Herstellung der Konditorcreme nicht abschrecken, nur weil Eier drin sind. Die Verarbeitung ist einfach, die Eier werden nicht zu Rührei bei der Herstellung und die Creme dickt leicht an. 2 Punkte die mir wichtig sind bei der Herstellung von Cremes und Saucen. Der Boden ist nachher auch so schön knusper, dass er sicher nicht durchweicht.

Erdbeer-Vanille-Tarte

 Wenn ihr also das Zusammenspiel von knusprig, cremig und fruchtig so sehr mögt wie ich, dann ist diese mürbe Erdbeer-Vanille-Tarte genau das Richtige um die Erdbeersaison nochmal so richtig auszukosten.

Erdbeer-Vanille-Tarte

Vor zwei Jahren: Bruschetta

 Erdbeer-Vanille-Tarte

The strawberry season hasn’t ended yet, but the Pick-Your-Own-Farms are mostly grazed off. Somehow we didn’t managed it this year to go there, but we picked raspberries and black currants. We had to buy strawberries for jam, because our supplies were almost empty and I can’t get over the year without homemade strawberry jam.

Strawberry-Vanilla-Tart

Our market stand was very generous, since in 2 baskets were still 1 kg strawberries after hulling them. Because of that we didn’t used the 3. basket, which I had to use somehow else. And what’s better than cake then?

Strawberries

After searching through some cookbooks, I just did it freestyle: short crust pastry, crème pâtissière, strawberries. Simple, but delicious. I love the combination of the crunchy dough, the vanilla pastry cream, topped with fruit. Don’t be put off by the making of the pastry cream, just because there are eggs in it. The preparation is easy, the eggs won’t end scrambled and the cream thickens easy. 2 points that are important for me, when making creams and sauces. The bottom will still be crunchy and not soggy.

Strawberry-Vanilla-Tart

If you like the combination of crunchy, creamy and fruity as much as I, than this strawberry-vanilla-tart is just the right thing for you to savour strawberry season right away.

Strawberry-Vanilla-Tart

Two years ago: Bruschetta

 Strawberry-Vanilla-Tart

Zucchini-Bananen-Kuchen mit Pekannüssen Zucchini-Banana-Bread with Pecans

Zucchinischwemme bekämpfen und Resteverwertung zugleich, das ist dieser Kuchen, der dabei superlecker und saftig daherkommt. Wer hätt’s gedacht? Zucchini und Bananen machen den Kuchen saftig, ohne dass man sie schmeckt. Zimt und Spekulatiusgewürz geben auch außerhalb der Weihnachtszeit diesem Kuchen die richtige Würze. Und mal ehrlich, dass Wetter gerade passt ja auch eher zum Herbst. Pekannüsse bringen das besondere Etwas ins Spiel. Wer keine Pekannüsse mag, kann natürlich auch Walnüsse oder Paranüsse oder oder oder nehmen. Für mich sind Pekannüsse allerdings die Könige der Nüsse, gerade beim Backen.

Zucchini-Bananen-Kuchen mit Pekannüssen

Mit diesem Kuchen werdet ihr also nicht nur eine mittelgroße Zucchini los, sondern auch 1-2 überreife Bananen. Wer hat die nicht daheim? Ich kaufe die Bananen ja meistens sowieso nur, damit sie alt und schwarz werden. Hehe, und dann verbacke ich sie! Mit Bananen im Teig sind Kuchen und Muffins auch Tage später noch schön saftig. Man könnte in den Teig auch noch ein paar Schokodrops schmuggeln, aber da die schon in mein Lieblings-Banana-Bread kommen (ja das kommt auch noch, außerhalb der Zucchinisaison), lasse ich hier den Nüssen den Vortritt.

Zucchini-Bananen-Kuchen mit Pekannüssen

Der Teig kommt übrigens ganz ohne Fett aus und wenn man das Mehl durch Reismehl ersetzt, ist er auch noch glutenfrei!

Dieser Kuchen ist echtes Comfort Food. Gerade bei diesem Schmuddelwetter perfekt um sich damit auf’s Sofa zu kuscheln, Tee oder Kakao dazu und ein Kochbuch zum schmökern.

Zucchini-Bananen-Kuchen mit Pekannüssen

Vor zwei Jahren: Meloneneis

 Zucchini-Bananen-Kuchen mit Pekannüssen

Fighting the zucchini glut and making use of leftovers, that’s this bread, which is super delicious and moist, too. Zucchini and bananas make the bread moist, without noticing both in flavour. Cinnamon and mixed spices (or pumpkin pie spice) bring the right flavour. Although it might not be the right season for these spices yet, the rain and the cold wind make me feel like it is. Pecans are making the bread special. If you don’t like pecans, you can use walnuts or brazil nuts or other nuts instead, of course. But for me pecans are the queens of nuts, especially when it comes to baking.

Zucchini-Banana-Bread with Pecans

With this cake you’ll get rid of a middle sized zucchini and also 1-2 overripe bananas. And who doesn’t has overripe bananas at home? I mostly buy bananas for that purpose, becoming old and black. Hehe, and then I turn them into bread of muffins. Because with bananas, days later they are still moist. You can also add some chocolate chips to the dough, but as they are already an ingredient in my favourite banana bread (which I will post another time, out of zucchini season), I prefer nuts here.

Zucchini-Banana-Bread with Pecans

By the way, the dough is made without the addition of any fat and if you substitute the wheat flour with rice flour, it’s gluten free, too.

This bread is real comfort food. Especially with this dirty weather here these days. Perfect to snuggle on the couch with a piece of bread, accompanied by a cup of tea or cocoa, browsing through a cookbook.

Zucchini-Banana-Bread with Pecans

Two years ago: Melon Ice Cream

 Zucchini-Banana-Bread with Pecans

Blätterteigtaschen mit Zucchini & Feta Puff Pastry Turnovers with Zucchini & Feta

Ich freue mich den ganzen Winter und Frühling bis es wieder das langersehnte Sommergemüse gibt. Das Obst natürlich auch! Aber dann sind sie da die Zucchini. Was machen damit? Und jetzt haben wir auch zwei Zucchinipflanzen im Garten. Das heißt: die Zucchinischwemme beginnt!

Erster Tipp von mir an die unter Euch die auch Zucchinipflanzen haben: erntet die Zucchini so lange sie noch klein sind. Dann habt ihr auch nicht die Probleme diese Riesenzucchini verarbeiten zu müssen. Die jungen Zucchini schmecken auch viel besser. Sie enthalten keine bis kaum Kerne und weniger Wasser. Und sie sind schneller gegessen. Nachwachsen tun ja sowieso genug. Ich werde Euch also dieses Jahr noch mit dem ein oder anderen Rezept versorgen für Gemüse, von dem man sehr schnell sehr viel im Garten hat und nicht weiß wohin damit. Uns wird es dieses Jahr nicht anders gehen. Juhu, eigenes Gemüse! Ja, ich schüre noch etwas den Neid unter Euch ;).

Blätterteigtaschen mit Zucchini und Feta

Diese Blätterteigtaschen sind eines Abends aus der Frage „was mache ich damit?“ entstanden. Aus wenigen Zutaten, die man (ich 😉 ) immer zu Hause hat und ruckzuck war etwas Leckeres geboren. Geraspelte Zucchini vereint sich mit cremigem Feta und wird kräftig würzig durch Minze und Thymian. Eine Traummischung!

Die Taschen passen super zum Grillen, für’s Picknick, für die nächste Party, als Mitbringsel oder abends zu etwas Brot und Salat. Ihr seht schon, es gibt keinerlei Ausreden diese Taschen nicht zu machen.

Blätterteigtaschen mit Zucchini und Feta

Blätterteigtaschen mit Zucchini und Feta

The whole winter and spring I’m looking forward to the summer vegetables, and fruit of course! But then they are there, zucchini. What to do with them? Additionally we have two plants on our patch this year. That means: the zucchini glut had begun! First tip for those of you having own zucchini plants, too: harvest the zucchini as long as they are small. So you avoid the problem of having to process giant zucchini. Also the young zucchini taste a lot better. They almost have no seeds or no seeds at all. And they are eaten a lot faster. There are a lot of them growing back, anyway. So this year I will blog some more recipes for vegetables, that are fast growing in the garden and yield a lot. So you know what to do with it. Because we want to know, too. Yeah, our own vegetables growing faster and faster!

Puff Pastry Turnovers with Zucchini and Feta

These puff pastry turnovers were the result from the question „what will I do with that?“ one evening. Just few ingredients, which I always have at home and in no time these treats were born. Grated zucchini with creamy feta, seasoned with thyme and mint. A dream combination. The turnovers are perfect for a BBQ, for a picnic, the next party, as a gift or as a accompaniment for some bread and salad for dinner or lunch. You see, there is no excuse not no make these turnovers.

Puff Pastry Turnovers with Zucchini and Feta

Puff Pastry Turnovers with Zucchini and Feta

HolunderblütengeleeElderflower Jelly

Gerade ist wieder Holunderblütenzeit. Klar, dass ich mir die nicht entgehen lasse! Wir waren schon fleißig am Pflücken. Hier in der Umgebung gibt es sehr viel Holunder, gerade auch auf der Strecke zu unserem Beet. Leider liegt davon auch viel an der Straße.

Spätestens seit Hugo kennt wohl jeder Holunderblütensirup, aber Gelee ist noch nicht so verbreitet. Aber so bekommt man die Blüten direkt auf’s Brot. Sehr lecker. Passt auch hervorragend zu Käse.

Holunderblütengelee

Dieses Jahr waren unsere Blüten nicht ganz so aromatisch wie letztes Jahr und gaben auch ein blasseres Gelb ab. Man sieht den Unterschied deutlich auf den Bildern: auf dem Löffel: neues Gelee, im Glas: Vorjahresgelee. Wir haben sie aber auch ganz woanders gepflückt. Vielleicht ein Grund? Ich bin gespannt wie es nächstes Jahr rauskommt. Trotzdem ist das Gelee immer wieder ein Highlight und wird auch als Geschenk gerne angenommen ;).

Holunderblütengelee

Vor einem Jahr: Erdbeerlikör, Basilikumöl und Holunderblütenessig

Vor zwei Jahren: Zitronen-Rosmarin-Kekse

Holunderblütengelee

Now it’s elderflower time again. For sure, I won’t miss it! We already were busy in picking the flowers. In our area a lot of elder bushes are growing, especially on the way to our field. Unfortunately a lot of them are right beside the street.

At least since Hugo everyone knows elderflower syrup, but jelly isn’t so popular yet. But that’s how you get the flowers right onto your bread. So very delicate! By the way it pairs perfectly with cheese, too.

Elderflower Jelly

This year our flowers weren’t that flavourful like last year and they also were less brighter in colour in the product. You see the difference clearly in the pictures: on the spoon: the new jelly, in the glass: jelly from the year before. We picked them totally somewhere else this year, maybe this counts as a reason? I’m curious how they turn out next year. Nonetheless this jelly is a highlight every year and is gladly accepted as a gift ;).

Elderflower Jelly

Holunderblütengelee

One year ago: Strawberry Liquor, Basil Olive Oil and Elderflower Vinegar

Two years ago: Lemon-Rosemary-Cookies

Elderflower Jelly

Crêpes mit mariniertem grünem Spargel und RäucherlachsCrêpes with marinated green asparagus and smoked salmon

Crêpes mit mariniertem grünem Spargel und Räucherlachs

Endlich gibt’s hier mal wieder was herzhaftes. Und das erste Spargelrezept auf dem Blog! Wir mögen ja grünen Spargel viel lieber, als den weißen. Dieses schön Frische und Knackige. Außerdem finde ich ihn vielseitiger. Demnächst gebe ich dem weißen aber nochmal eine Chance, ich habe nämlich gehört, dass er im Bratschlauch am besten wird und von denen fliegt hier noch eine ganze Packung rum. Das schlimmste was einem Spargel passieren kann ist, dass er von beiden Seiten der Gabel hängt, sprich er ist total lätschig. Igitt. Das fördert auch eine gewisse Abneigung, auch wenn ich Spargel so natürlich niemals kaputt kochen würde.

Crêpes mit mariniertem grünem Spargel und Räucherlachs

Bei diesem Rezept wird der grüne Spargel kurz bissfest angebraten und dann in einer Vinaigrette mariniert. Und währenddessen brät die bessere Hälfte die Crêpes raus, die kann das nämlich viel besser. Mit Räucherlachs vermählt wird der Spargel dann in die Crêpes gewickelt.

Ein schnelles sommerliches Mahl, das trotzdem besonders ist. Man sollte nur beachten den Teig schon vorher anzurühren, er sollte 1 Stunde ruhen.

Crêpes mit mariniertem grünem Spargel und Räucherlachs

Vor einem Jahr: Cantucchini

Crêpes mit mariniertem grünem Spargel und Räucherlachs

 


Crêpes with marinated green asparagus and smoked salmon

Finally I present you a hearty meal again here. And the first asparagus recipe on the blog! We prefer the green asparagus over the white one. The green one is so juicy and crunchy and more versatile in my opinion. We just love it! But I will give the white one another chance soon, as I want to prepare it in a oven bag. I just read that it is best made that way and a whole package of these oven bags is floating around here anyhow.

Crêpes with marinated green asparagus and smoked salmon

Worst thing that can happen to white asparagus is hanging down from the fork on both sides, means totally squashy. Gross! That promotes a certain aversion, of course I would never cook asparagus to death like that myself.

In this recipe the green asparagus is sautéed shortly, so it’s still al dente and than it’s marinated in a vinaigrette. Whilst the better half bakes the crêpes, who does that a lot better than me. Paired with smoked salmon the asparagus is wrapped in the crêpes.

A fast summery meal , which is nonetheless special.

Crêpes with marinated green asparagus and smoked salmon

One year ago: Cantucchini

Crêpes with marinated green asparagus and smoked salmon