[:de]Jahresausblick 2018: 1+1=3[:en]Jahresausblick: 1+1=3[:]

[:de]

Was habe ich 2018 herbei gesehnt!

Denn dieses Jahr bringt so viele tolle neue Ereignisse mit sich, dass ich mit großer Vorfreude ins neue Jahr blicke:

Im April erwarten wir unser erstes Baby und wir könnten nicht glücklicher sein!

Ich wollte schon immer Kinder und dieses Baby war ein echter Herzenswunsch ❤️.

Schwanger - pregnant by Coconut & Vanilla

Dieser Blog ist inzwischen nicht nur mehr ein Foodblog, sondern auch ein Nachhaltigkeits- und Reiseblog. Und auch über Schwangerschaft und Kind möchte ich hier schreiben.
Es wird also vielfältiger und ich finde das großartig!

So vieles entwickelt sich und ich habe meine Stimme beim Bloggen wieder gefunden, nachdem es 1,5 Jahre eher schleppend voran ging. Hier soll sich optisch dieses Jahr auch was tun, da freue ich mich schon sehr darauf!

Es wird ein sehr spannendes, schönes und ereignisreiches Jahr auf das ich mich so sehr freue!

Natürlich freue ich mich, wenn ich diese Reise mit mir antretet und genauso gespannt seid was da kommen wird!

15[:en]Was habe ich 2018 herbei gesehnt!

Denn dieses Jahr bringt so viele tolle neue Ereignisse mit sich, dass ich mit großer Vorfreude ins neue Jahr blicke:

Im Frühjahr erwarten wir unser erstes Baby und wir könnten nicht glücklicher sein!

Ich wollte schon immer Kinder und dieses Baby war ein echter Herzenswunsch ❤️.

Dieser Blog ist inzwischen nicht nur mehr ein Foodblog, sondern auch ein Nachhaltigkeits- und Reiseblog. Und auch über Schwangerschaft und Kind möchte ich hier schreiben.

So vieles entwickelt sich und ich habe meine Stimme beim Bloggen wieder gefunden, nachdem es 1,5 Jahre eher schleppend voran ging. Hier soll sich optisch dieses Jahr auch was tun, da freue ich mich schon sehr darauf!

Es wird ein sehr spannendes, schönes und ereignisreiches Jahr auf das ich mich so sehr freue!

Natürlich freue ich mich, wenn ich diese Reise mit mir antretet und genauso gespannt seid was da kommen wird![:]

Link zum Artikel in der Stuttgarter ZeitungLink to the article in the Stuttgarter Zeitung

Hier wie angekündigt der Link zum Artikel in der Stuttgarter Zeitung über Foodblogger der Region Stuttgart:

Männer kochen anders – Frauen auch

 

 

As promised, here’s the link to the German article in the Stuttgarter Zeitung about local food bloggers:

Männer kochen anders – Frauen auch

Kurz in eigener Sache – morgen die Stuttgarter Zeitung kaufen!On my own account – buy the Stuttgarter Zeitung tomorrow!

Ich habe es schon bei Facebook und Twitter rausgeschrien, aber das habt ihr ja nicht alle ;). Und da es so ne Zeitung nur an einem Tag zu kaufen gibt…

Morgen bin ich in der Stuttgarter Zeitung vertreten mit ein paar anderen lokalen Foodblogs. Wenn ihr also an eine Zeitung kommt, dürft ihr mich morgen darin bewundern!

Der Artikel soll auch online verfügbar sein. Sobald ich den Link kenne lasse ich es Euch natürlich wissen!

Ich bin selbst schon ganz gespannt und werde morgen wohl erstmal einen Stapel Zeitungen kaufen gehen ;).

I already posted it on facebook and twitter, but I know a lot of you don’t follow me there 😉 and since newspapers are only available for one day…

Tomorrow I’ll be featured in the Stuttgarter Zeitung along with somer other local food bloggers. So if you are located in Stuttgart you can read about me and my blog in it!

The article should also be available online. As soon as I know the link I let you know, of course!

I’m quite excited and my first task tomorrow will be to buy a bunch of newspapers ;).

Please update your feed: Read the blog postPlease update your feed: Read the blog post

Keine Angst, ich wähle den Titel diesmal nur auf englisch, da die englischsprachigen Benutzer ihren Feed umstellen müssen. Der alte Feed wird nur noch auf deutsch versendet.

Für die deutschsprachigen Leser bleibt alles beim alten. Um den deutschen Feed neu zu abonnieren, klickt ihr einfach auf das linke Symbol mit dem de drauf.

Ein schönes Wochenende!

As the blog is now divided in English and German, I had to generate two feeds. The old feed is now only in German!

If you are English-speaking please subscribe to the other feed, which is only in English. Therefore click the button on the left marked with en and choose your options. The old feed can then be deleted. In the future you will only get the English feed of my blog.

Sorry for the inconvenience, I wish you a lovely weekend!

Neues Blogdesign & in der LIFT StuttgartNew Blogdesign & in LIFT Stuttgart

Heute gibt’s zwei Knaller!

Nummer 1: der neue Blog. Waahh, endlich ist er fertig und präsentabel. Manche Sachen funktionieren noch nicht so ganz (der englische Feed) und manches war etwas chaotisch: bei Umstellung des Feeds wurden dieser nochmal komplett (? oder nur teilweise) zugestellt, Entschuldigung dafür. Aber im Großen und Ganzen hat sich die Schufterei gelohnt! Der Handwerkerfreund war immer mit dabei, denn ohne ihn wäre ich bei den ganzen technischen WordPressfragen aufgeschmissen gewesen und ich hätte das Blogprojekt wohl längst in die Ecke geschmissen. Daaanke!

Ab jetzt gibt es für Euch:

  • Rezepte zum Ausdrucken, bequem per Mausklick
  • einen verbesserten Rezepteindex: oben stehen Schlagworte, auf die ihr klickt, sie führen Euch dann zu den passenden Rezepten. So sind alle vegetarischen Rezepte in einer Liste, ebenso wie alle Rezepte mit Äpfeln.
  • über den Rezepten zeige ich Euch jetzt, was ich im selben Zeitraum vor einem, zwei oder drei Jahren gekocht habe. Vielleicht ist noch eine Anregung dabei?
  • die Buttons links führen Euch zu verschiedenen Diensten, die mit mir verknüpft sind
  • den Blog abonnieren könnt ihr mit verschiedenen Feeds und per Mail, in dem ihr auf den Feed Button eurer Sprache klickt und anschließend eure Auswahl trefft oder auch via Facebook und Bloglovin‘. Außerdem könnt ihr meine Aktivitäten auch bei Pinterest und Twitter verfolgen.
  • jede Seite, jeder Post ist jetzt klar nach englischer oder deutscher Sprache sortiert, ihr müsst die Beiträge nicht mehr auseinanderpfriemeln (die Sprache ist oben rechts umstellbar)
  • UND ich habe die alten Rezepte, die es bisher nur auf englisch gab ins Deutsche übersetzt! Es gibt lediglich ein paar, die ich ausgespart habe, da es nicht meine Wahl des Rezepts war (z.B. bei den Daring Bakers) und ich es so nicht empfehlen kann.
  • unter jedem Post gibt es einen Pin it-Button zum einfachen pinnen
  • Bilder-Slider: klickt man auf ein Bild, kommt man zum passenden Rezept

Ich hoffe Euch gefällt es hier so gut wie mir, ich kann die Seite gar nicht schließen, weil ich es so schön finde ;).

Knaller Nummer 2: Ich bin diesen Monat (Ausgabe November) in der LIFT Stuttgart! Ein kleiner Bericht über mich und 5 weitere Food Blogger aus Stuttgart und der Umgebung. Hier könnt ihr Euch den Bericht anschauen! Chef Hansen, Dani von Flowers on my plate, Birgit alias Ilse Landfrau, Markus von Budis Foodblog und Johannes von Stuttgart cooking sind neben mir auch in der LIFT vertreten.

Ich wünsche Euch viel Spaß beim Stöbern hier und in der neuen LIFT :)!

Sollte Euch ein Fehler auffallen oder Fragen auftauchen, immer her damit ;).

Two great things happened today!

Number 1: the new blog, wow it’s finally done and presentable. Some things don’t work right, yet and some things were a bit messy (sorry for delivering old posts, as we changed the feed). But all things considered, this was totally worth it! The handyman boyfriend was always working on the blog, since without him this blog wouldn’t have been possible with all these technical WordPress issues. So thank you!

Now you benefit from:

  • printing recipes, easy with one click
  • an improved recipe index: you’ll see keywords on the top, if you click on one, you’ll be forwarded to the matching recipes. So all vegetarian recipes are now in one list, as all recipes containing apples are
  • above of the recipe in the posts, I show you what I cooked last year or two or three years ago. Maybe you get an impulse from that? Wouldn’t that be nice?
  • the buttons on the left lead you to different services, that are linked with me
  • to subscribe to my blog, click on the feed button in you language on the left and choose your favourite feed service or subscription by e-mail. Otherwise you can choose Bloglovin‘ or Facebook. Moreover you can follow me on Pinterest and Twitter.
  • every site, every post is now separated in German and English, no intermingling anymore! The language can be changed at the top on the right.
  • I translated all the recipes into German (except some used for the Daring Bakers, since I cannot recommend those)
  • below every post is a Pin-It Button for easy pinning
  • photo slider: click on a photo, you’ll be forwarded to the matching recipe

I hope you enjoy my new blog, as much as I do. I can’t close the tab, as I have to look at it all the time ;).

Number 2: I’m in this months issue of LIFT Stuttgart. A small report about me and 5 other fellow food blogger from Stuttgart and the surrounding area. Look at it here!

I wish you a lot of fun browsing around here and in the issue of LIFT :).

If you have any questions or if you see an error, please let me know.

Alles neu macht der äh November!Making all things fresh and new!

Morgen geht der neue Blog online! Juhu!

Ihr findet mich in Zukunft also über https://coconutandvanilla.com , http://coconutandvanilla.de und auch noch über die alte Blogspot-Adresse via Umleitung.

Solltet ihr Euch also ein Lesezeichen gesetzt haben, ändert dieses doch bitte.

Google Friend Connect kann ich in diesem Zuge nicht mehr übernehmen, da mein neuer Blog über WordPress läuft, beides ist nicht kompatibel. Ich würde mich freuen, wenn die GFC-Nutzer also auf den Feed, Facebook oder den Blogverfolgungsservice Bloglovin‘ zurückgreifen.

Auch Bloglovin‘ werde ich aktualisieren, da ich die Änderung aber anfordern muss, habe ich keinen Einfluss darauf wie lange das dauert.

Den RSS-Feed stelle ich im Laufe des Tages auf meine neue Adresse um, ihr solltet also keine Probleme haben meinen Feed zu bekommen. Checkt es sicherheitshalber morgen nochmal gegen, wenn ich dann einen Post von meinem neuen Blog poste.

Der neue Blog wird nicht nur schöner (ist ja klar), sondern auch praktischer für euch. Er ist jetzt klar aufgeteilt in deutsch und englisch, kein lästiges Kuddelmuddel mehr in einem Post. Es gibt einen wunderschönen und höchst praktischen Rezepteindex und vieles mehr auf das ihr euch freuen könnt!

Tomorrow my new blog is going online! Yeah!

In the future you’ll find me on https://coconutandvanilla.com , http://coconutandvanilla.de and via redirection the old blogspot-address.

If you have set a bookmark to my blog, please change the address.

I can’t take over Google Friend Connect, since WordPress isn’t working with it. So I would be very happy, if you change to the feed, Facebook or the blog-following-service Bloglovin‘.

I’ll also update the url on Bloglovin‘, but be patient, since it’s not in my hands to make the final update.

I will change the RSS-Feed during the day to the new url, so you shouldn’t have any problems receiving the feed. Just for sure check it tomorrow, when I’ve posted on my new blog, if you’ve received a feed about it.

The new blog will not just be more beautiful (of course), but also more easy to use. It’s now clearly divided in English and German, no muddle anymore. There will be a great and oh so practical recipe index and a lot of more new features, you can be looking forward to!

Blick in meine KücheGlimpse in my kitchen

Steph vom kleinen Kuriositätenladen hat aufgerufen, ihr unsere Küchen zu zeigen. Ich schaue ja liebend gerne in anderer Leute Häuser und besonders gerne in die Küche. Und wer gern schaut, muss eben auch mal schauen lassen.
 
Unsere Küche ist das schönste Zimmer in unserer Wohnung. Das sag ich nicht nur, weil ich gerne in der Küche stehe, nein sie ist es wirklich! Das liegt natürlich auch daran, dass wir vor knapp 2 Jahren, als wir in die Wohnung eingezogen sind uns die Küche neu gekauft. haben. In der Wohnung war keine drin, wir hatten also keine andere Möglichkeit. Und da wir keine halben Sachen machen und ich viel Wert auf die Küche legen und natürlich schon lange von meiner eigenen geträumt habe, haben wir uns eine IKEA Küche gekauft. Ich würde immer noch jederzeit eine IKEA Küche kaufen und auch wieder so wie damals (gut bis auf die blöde Edelstahlspüle auf der man jeden Wasserfleck sieht).
 
Die Küche ist nicht gerade groß und hat vor allem noch eine zweite Tür zu einer Mini-Veranda drin, deshalb war es nicht ganz einfach sie einzurichten und die richtigen Schränke zu finden. Die Tür zum Flur mussten wir auch aushängen, denn sonst hätten wir mindestens 2 Schränke weniger einbauen können. Zudem musste auch noch die Waschmaschine mit rein, weil es sonst keinen Platz für sie gegeben hätte. Man hätte natürlich noch mehr Hängeschränke einbauen können, aber das wollte ich nicht, da mir die Küche sonst zu dunkel geworden wäre und mir zu viele Hängeschränke auch nicht gefallen. Die 2 waren schon ein Zugeständnis an unsere vielen Küchenutensilien und das Geschirr, das sonst nirgends Platz hätte ;).
 
Wirklich lieben tue ich an unserer Küche die Funktionalität und die vielen kleinen angenehmen Einbauten, wie allein die Schubladen- und Türendämpfer oder das IKEA Müllsystem (ja ich liebe sogar unseren Müll!).
 
Fotografiert von der Tür zum Flur. Linke Seite der Küche: Kühlschrank (der sich gerade verabschiedet, blödes Ding), daneben unsere recht neue Spülmaschine und die Waschmaschine, daneben die Spüle. Im Eck Tür zur „Veranda“. An der Wand hinten hängen zwei tolle Baumwollsäcke, mit zwei Öffnungen je, in denen bewahren wir unsere Kartoffeln auf. Seitdem gammeln sie auch nicht mehr.

 

Blick in meine Küche
 
 
Schrank über Kühlschrank für größere Utensilien, wie Backformen in vielen verschiedenen Formen, die Schachtel in der Mitte links ist voll mit Plätzchenausstecher, Nudelmaschine, Vakuumiermaschine, Gemüsereibe, Gärkörbe. Nicht zu sehen, aber im Schrank: ein Wok!, ein Caquelon (für Käsefondue), Rührgerät und wahrscheinlich noch ein paar Dinge.
 
Blick in meine Küche
 
Rechte Seite der Küche, gegenüber dem Foto oben. Vorne Vorratsschrank mit Auszügen (Blick in den Schrank s.u.). Darüber noch ein Schränkchen, in dem Küchengeräte wie Waffeleisen, Reiskocher, Isi Whip enthalten sind. Dann Schubladen und mehr Schubladen mit Besteck, Schüsseln, Backformen, Tuppern, Kleinkram. Backofen/Herd mit Glasspritzschutz. Unter dem Fenster ein breiter Schrank mit herausziehbarem Rondell in dem alle Töpfe, der Bräter, noch mehr Schüsseln und Siebe untergebracht sind. Links daneben Klappleiter damit ich auch an die hohen Schränke herankomme. An der Decke hängen die Pfannen und feinen Siebe. Das komische Ding in der Plastiktüte ist der Pizzaschieber (Super Peel).
 
Blick in meine Küche
 
Spüle. Links davon der Blender, der eigentlich nie benutzt wird (alle Schaltjahre mal für nen Cocktail). Links ist Arbeitsfläche mit Holzbrett(chen) und Toaster und Brotkorb, genutzt meistens zum Brotschneiden.Über der Spüle Tee- und Trinkschokoladensortiment, sowie Brotaufstriche, die nicht gekühlt werden müssen. In dem wunderschönen Hängekorb befinden sich immer Zwiebeln, Knoblauch und Ingwer.
 
Blick in meine Küche
 
Auf der anderen Seite in der Ecke neben dem Herd befinden sich meine Messerblöcke, der Wasserkocher, die Müslibar, Kochweine, Öle, Salze, was man eben so beim Kochen braucht. In der Etagere befindet sich immer das Obst. An der Wand hängen noch diverse Utensilien, die in keine Schublade mehr gepasst haben. Über all dem hängen die Pfannen und Siebe (s.o.).
 
Blick zur Tür mit KitchenAid und mehr Küchenutensilien, sowie meiner Waage, die man aufhängen kann.
 
Blick in meine Küche
 
Blick in die obere breite Schublade, gefüllt mit Besteck. Rechte Seite geordnet nach Verwendungszweck bzw. Material (Holz, Plastik, Edelstahl). Cool finde ich unseren Flaschenöffner, der den Griff eines Wera Schraubendrehers hat. Hat nicht jeder! Ich mag besonders Holzbesteck zum Kochen und niemals mehr missen will ich die Microplane Reibe! Die ist so genial.
 
Blick in meine Küche
 
Schublade mit Utensilien, die schwer unterzubringen sind, aber man mehr oder weniger häufig braucht.
 
Blick in meine Küche
 
Nochmal: die KitchenAid.
 
Blick in meine Küche
 
So siehts in meinem einzigen Vorratsschrank in der Küche aus (auf der Veranda ist noch ein Einbauschrank in dem ich Vorräte lagere). Von unten nach oben: Öle, Essige, Soßen, große Container mit Mehl, darüber: Kochlebensmittel, wie Reis, Bohnen, Gries etc, darüber: 2 Auszüge mit Backzutaten, darüber Brühen und Gewürze und nochmal nur Gewürze. Ganz oben: Pasta, diverse Mehle, Backzutaten, Zeugs das seltener gebraucht wird und nicht mehr in die Auszüge gepasst hat.
Am liebsten würde ich alles in schöne Schnappdeckelgläser packen, aber dafür fehlt mir leider der Platz.
 
Blick in meine Küche
 
Ein Blick in meinen oberen Gewürzauszug. Beschriftet sind die Gläser vorne. Da ich es von unten eh nicht sehen kann was drauf steht, weiß ich ungefähr wo welches Gewürz steht und zieh dann das jeweilige Glas heraus.
 
Blick in meine Küche
 
So das war meine Küche und ein paar offene Schubladen und Schränke.
 
Eine ganz tolle Aktion, Steph!

Steph from the kleinen Kuriositätenladen called to show her our kitchens. I love to peek in peoples homes or better the kitchen. And who likes to peek , does have to let peek, too.
 
The kitchen is the most beautiful room in the apartement. I’m not just saying that, because I like to stand in the kitchen, it really is! Almost 2 years ago, as we moved in, there was no kitchen and so we had to buy one. IKEA was our choice and we never regret it (ok besides the dumb stainless steel sink, on which you can see every water stain).
 
The kitchen is really small and besides it has a second door, which leads to a mini veranda, so it wasn’t easy to install and to find the right cabinets. We also had to remove the door to the hall, otherwise we couldn’t have installed two of the cabinets. The washing machine had to be installed in the kitchen, too, since there is no other place for it. Of course we could have installed more hanging cabinets, but I like the kitchen to be light and airy, so two of them was the limit for me.
 
What I really love about the kitchen is it’s functionality and the little details like the door and drawer dampers or the IKEA garbage system (yes I even like our garbage!).
 
Photographed from the door. Left side: fridge, dish washer, washing machine, sink. In the corner door to our „veranda“.
On the wall two great cotton bags where we store our potatoes. Since then we don’t have problems with mould anymore.
 
Glimpse in my kitchen
 
Cuboard above the fridge for larger appliances and utensils, like baking dishes in lots of sizes, the box on the left side in the middle is full with cookie cutters, pasta machine, vacuum device, vegetable grater, fermentation baskets. Things you can’t see, but are also in the cupboard: a large wok (!), a caquelon (a special ceramic pan for cheese fondue), mixer and some more things.
 
Glimpse in my kitchen
 
Right side of the kitchen, opposite the picture above. In the front store cupboard with drawer pull-outs (look in the drawer pictures below). Above of it another cupboard with kitchen appliances like waffle maker, rice cooker, etc.
Next drawers and more drawser with cutlery, bowls, baking dishes, tupperware, small things.
Oven/stove top with glass splash guard on the wall.
Underneath the window a corner cabinet with an pull-out swing-out fitting with all our pots, casserole, more bowls and colanders. Next to it a small folding ladder, so I can also reach the higher cabinets.
Pans and sieves are hanging from the cealing. The strange thing in the plastic bag is a super peel for our pizzas and bread.
 
Glimpse in my kitchen
 
Sink, next to it the blender, whichis almost never used (every year for a cocktail). On the left work space (mostly used for slicing bread) with wooden cutting boards, toaster and bread baskets.
Above the sink tea and drinkg chocolate assortment, as well as spreads, which haven’t to be stored in the fridge.
I store onions, garlic and ginger always in that beautiful hanging basket.
 
Glimpse in my kitchen
 
On the other side in the corner next to the stove are my knife blocks, the granola bar, the kettle, oils, salts, what you need for cooking. In the étagère fruits are stored. On the walls we have more utensils, which didn’t fit in the drawers. Above of all this the pans and sieves.
 
View to the door with the kitchenaid and more appliances, as well as the scale, which can be hang up.
 
Glimpse in my kitchen
 
Glimpse in the upper broad drawer, filled with cutlery. On the right side organized by purpose or material (wood, plastic, steel).
I prefer wood for cooking and I never want to miss my microplane grater anymore!
 
Glimpse in my kitchen
 
Drawer with utensils, which are difficult to store, but are more or less frequently used.
 
Glimpse in my kitchen
 
Again: KitchenAid
 
Glimpse in my kitchen
 
This is what it looks like in my only storage cabinet in the kitchen (we have a built-in cabinet in the veranda, where we store supplies). From bottom to the top: oils, vinegars, sauces, larger boxes with flour, then: food for cooking, like rice, beans, semolina etc, then: 2 drawers with food for baking, then: broths and spices and again just spices. On the very top: pasta, different flours, food for baking, other stuff seldomely used.
I would like to use only glass containers, but as we don’t have much space, it’s not possible here.
 
Glimpse in my kitchen
 
View on my upper spice drawer. The glasses are labeled on the front. As I don’t see  how they are labeled from below, I know more or less where every spice is positioned and I pull out the glasses then.
 
Glimpse in my kitchen
 
This was my kitchen and some open drawers and cabinets.
 
A great event, Steph!

Neues Projekt: Markteinkauf & Möglichkeiten der Blogverfolgung New Project: Market Purchase & how to follow my blog

Da Google in Zukunft Google Friend Connect komplett einstellen wird, werde ich in Zukunft auf dieses Feature in der Sidebar verzichten. Im Laufe der Woche werde ich es entfernen.

Aktualisiert: Das ist nicht korrekt. Google Friend Connect wird nur für Leute nicht mehr nutzbar sein, die nicht die googleeigene Plattform Blogspot benutzen. Ich habe mich daher (auch auf Nachfrage von Euch) dazu entschlossen das Feature wieder einzubauen.  Ihr findet es wieder wie früher in der Seitenleiste.

Es gibt aber natürlich noch viele andere Möglichkeiten diesem Blog zu folgen: der klassische Feed bzw. das E-mail Abonnement, in das ihr Euch rechts eintragen könnt.

Natürlich würde ich mich freuen, wenn ihr meinem Blog auf Facebook folgt, dort wird auch mal so über Rezepte geplaudert, ihr erfahrt was gerade in der Mache ist und ich empfehle auch den ein oder anderen Link.

Möchtet ihr unabhängig von Facebook bleiben, aber trotzdem einen Dienst beanspruchen, empfehle ich Euch Bloglovin‘, damit könnt ihr meinen Blog (so wie viele andere) verfolgen.

Meinen Twitteraccount gibt es auch noch, ich zwitschere Euch also immer wenn es was Neues auf den Blog gibt, bin ansonsten dort aber eher still, da mir das doch zu zeitaufwendig ist.

Seit einiger Zeit könnt ihr mich auch bei Pinterest finden und meine Pins dort verfolgen, wenn ihr möchtet.

Die Buttons in der Sidebar führen Euch zu den entsprechenden Diensten. Jeden Blogeintrag könnt ihr unter diesem auch liken, twittern, bei Bloglovin‘ mögen und was es sonst noch alles so gibt.

Nun zu meinem neuen „Projekt“. Ich habe Euch ja bereits hier gezeigt was wir wo einkaufen. Ich habe schon länger darüber nachgedacht, Euch zu zeigen was wir immer so Samstags auf dem Wochenmarkt einkaufen. Nun habe ich endlich mal ein Bild gemacht. So seht Ihr wie wir saisonal und regional einkaufen und was es hier so gibt. Für den Markt habe ich übrigens selten eine Einkaufsliste. Ich kaufe was es gibt und was mich anmacht, und die Sachen werden dann die Woche über verkocht. Das funktioniert sehr gut, wenn man etwas Fantasie hat und etwas flexibel ist.

Ich hoffe Euch gefällt die neue Serie und ihr werdet davon inspiriert. Schön fände ich es natürlich, wenn ihr Euch dadurch animiert fühlt auch auf den Wochenmarkt zu gehen, falls ihr das nicht sowieso schon macht (vorausgesetzt bei Euch gibt es einen vernünftigen – ich habe selber schon in Gegenden gewohnt, da waren die Wochenmärkte grausig).

Möchtet ihr wissen was ich aus einem bestimmten Produkt zubereite? Lasst es mich wissen, dann steht es vielleicht demnächst hier im Blog!

Markteinkauf

Der Markteinkauf besteht diese Woche aus:

Portulak, ein Stück Muskatkürbis, Rote Beete, Minze, Fenchel, Karotten, Lauch, Radieschen, Eier, Käse, grüne Mammut-Oliven und schwarzen Kalamataoliven.

Obst habe ich diese Woche nicht gekauft, da wir noch Äpfel, Birnen, Orangen und Zitronen zu Hause haben.

 Google is going to shut down Google Friend Connect. As a consequence I will remove the feature in the sidebar in the upcoming week.

Update: This wasn’t correct. Google Friend Connect is just available anymore for users of the Google-owned platform Blogspot. Therefore I’ve decided to put the feature up again (some of you asked for it, too). You find it again in the side bar like before.

But there are a lot of other  possibilities for following my blog: the classic feed or the e-mail subscription, to which you can subscribe in the sidebar.

Of course I would be happy if you follow me on Facebook. There you’ll find the newest information about the blog, as well chatting with me about recipes or what I’m doing in my kitchen.

If you would like to be independent from Facebook, but using a service as well, I recommend you Bloglovin‘. There you can follow my blog, as well as many others, too.

I have still my twitter account, where I twitter about my newest blog posts, but not much more, since it’s too time-consuming for me.

For some time you also find me on Pinterest and if you’re interested you can follow my pins there.

The buttons in the sidebar will lead you to the corresponding services. Underneath every blog post it’s possible to like it, twitter it and so on.

Now to my new „project“. I’ve already showed you here where we buy what. For quite some time I thought about showing you what we purchase every Saturday on the market.  Today I just began. So you see how we buy seasonal and regional and what’s available here.

Rarely I have a shopping list for the market. I buy what is available and what I like. With these things I cook the whole week, mostly without knowing on Saturday what too cook with it. That works really good, when you have some fantasy and a bit of flexibility.

I hope you like the new series and you will be inspired by it. I would be happy, if you feel animated to go to the market yourself, if you’re not already doing that already and a nice market is available (I lived in areas myself, where the market was not recommendable).

Do you want to know what I make with a special product? Let me know, and maybe you see the recipe here soon!

Market purchase

 This week I bought that on the market: Purslane, a piece of pumpkin, red beets, mint, fennel, carrots, leek, eggs, radishes, cheese, green mammoth olives and black kalamata olives. I didn’t bought any fruits today, since we still have some apples, pears, oranges and lemons at home.

Fröhliches neues Jahr & Blogpause die nächsten 7 WochenHappy new year & no blogging the next 7 weeks

Frohes neues Jahr allen Lesern!

Morgen fliegen wir nach Saigon, wo wir unsere 6-wöchige Reise durch Vietnam, Kambodscha und Thailand beginnen.

Wenn ihr irgendwelche Tipps habt wo wir hingehen oder essen sollen in Südvietnam (besonders in der Gegend um Saigon), Siem Reap in Kambodscha und Thailand (Bangkok, Erawan, Kanchanaburi, Ayutthaya, Chiang Mai, Chiang Rai, Khao Lak, Ko Pha Ngan, Ko Phayam, Phang Na), lasst es mich wissen!

Vor Weihnachten habe ich endlich meine Diplomarbeit abegegeben. Diese Reise brauche ich nicht nur dringend, sondern ist auch verdient, da wir in den letzten 2 Jahren keine unternommen haben. Ich freue mich auf jeden Fitzel und natürlich auf das ganze tolle Essen!

Ich habe keine Möglichkeit zu Bloggen. Schaut doch einfach in ein paar Posts der vergangenen Jahre rein. Ich hab Euch ein paar für die Jahreszeit rausgesucht.

 

Selbstgemachte Schokoladentafeln

Selbstgemachte Schokoladentafeln

Wildfond

 Wildfond

Orangen-Rotkohl mit Gorgonzola

Orangen-Rotkohl mitGorgonzola

Apfel & Vanille Madeleines mit brauner Butter

Apfel & Vanille Madeleines mit brauner Butter

Flammkuchen mit Bergkäse

Flammkuchen mit Bergkäse

Apfel Galette

Apfel Galette

Schottisches Shortbread

Schottisches Shortbread

Schokoladenmacarons mit Himbeerfüllung

Schokoladen Macarons mit Himbeerfüllung

Gemüsebouillon

Gemüsebouillon

 

Alles Liebe,

Lena

Happy new year to all of you my beloved readers!

Tomorrow we will fly to Saigon, where we will begin our 6 week journey through Vietnam, Cambodia and Thailand.

If you have any tips where to go or to eat in south Vietnam (especially around Saigon), Siem Reap in Cambodia and Thailand (Bangkok, Erawan, Kanchanburi, Ayutthaya, Chiang Mai, Chiang Rai, Khao Lak, Ko Pha Ngan, Ko Phayam, Phang Na) let me know! 

Before Christmas I finally finished my studies with handing off my diploma thesis. So this vacation is totally needed and deserved, as we didn’t had any in the last two years. I’m totally looking forward to every part of it and of course all the great food!

I won’t have the possibilities to blog, so enjoy some great posts of the last years, during the time off.  These are perfect for the winter months for example:

 

Homemade chocolate bars

Homemade chocolate bars

Game stock

Game stock

Red Cabbage with Oranges & Gorgonzola

Red Cabbage with Oranges & Gorgonzola

Apple, Brown Butter & Vanilla Madeleines

Apple, Brown Butter & Vanilla Madeleines

Tart Flambée

Tart Flambée

Apple Galette

Apple Galette

Scottish Shortbread

Scottish Shortbread

Chocolate Macarons with Raspberry Filling

Chocolate Macarons with Raspberry Filling

Homemade Bouillon Paste

Homemade Bouillon Paste [gluten-free]

 

Love

Lena