Cooking through la Tartine Gourmande: Himbeer-Tiramisu mit Rezept!Cooking through la Tartine Gourmande: Raspberry Tiramisu with recipe!

Dieses Rezept steht im Buch bei den eher aufwändigeren Rezepten und hat mich daher bisher auch ein wenig vom Nachmachen abgeschreckt. Völlig zu unrecht, das Rezept ist ein fixes. Vor allem, wenn man es ein wenig anpasst so wie ich.

Nervt das eigentlich auch noch jemanden, dass die Amis Rezepte oft so ausführlich schreiben, dass man denkt das Rezept dauert Stunden und man hat schon keine Lust mehr? Ich hab so ein Backbuch, dass deswegen von mir nicht benutzt wird.

Das Rezept schlägt selbstgebackene Löffelbiskuits vor, aber dazu hatte ich keine Lust. Die Streusel braucht man im übrigen auch überhaupt nicht, was die Zubereitungszeit nochmal erheblich verkürzt! Prinzipiell bin ich ich ja immer Pro-Streusel, aber dieses eine Mal sind sie echt überflüssig. Das Himbeertiramisu ist einfach so schon der Knaller und deswegen gibt es diesmal auch das Rezept dazu (natürlich das angepasste)!

Himbeer Tiramisu

Vor einem Jahr: Brombeerkuchen mit Zimtstreusel

Vor zwei Jahren: Birnen-Vanille-Tarte

Vor drei Jahren: knusprig, dünne Pekannusskekse

This recipe is placed with the elobarate recipes in the book and that just hold me back a bit. But that’s totally unfair, since the recipe is made in no time at all. Moreover, if you make it with some of my adjustments.

The recipe suggests to use homemade ladyfingers, but I didn’t had any intentions to make my own. Luckily I had some bought ones at home. The suggested crumbles are also not necessary at all, which shortens the preparation time a lot! Basically I’m always pro streusel, but this might be the only occasion I’m saying thery are super redundant. The raspberry tiramisu is a bummer by itself and because of this I give you the recipe this time (adjusted of course)!

Himbeer Tiramisu

One year ago: blackberry cake with cinnamon streusel

Two years ago: vanilla pear tart

Four years ago: thin and crispy pecan cookies

Cooking through la Tartine Gourmande: Mesclun salad with blackberries, cantaloupe and prosciuttoCooking through la Tartine Gourmande: Mesclun salad with blackberries, cantaloupe and prosciutto

Dieser Salat (Seite 206 La Tartine Gourmande) steht schon lange auf der Nachkochliste, aber mir war schon von Anfang an klar, dass ich dafür Glück haben muss alles gleichzeitig zu bekommen. Denn Pflücksalat, Himbeeren, Melone, Kirschtomate und rohen Schinken habe ich normalerweise nicht in Kombination daheim.

Aber endlich hat es geklappt, auch wenn ich die Himbeeren durch Brombeeren ersetzt habe. Da ich auch gelbe Kirschtomaten hatte wären die Himbeeren natürlich ein schöner Farbtupfer gewesen, aber hey man kann nicht alles haben!

Der Salat ist lecker, ich brauche allerdings die Melone nicht. Bin aber auch kein Fan von Melone (außer Wassermelone), daher bin ich hier auch nicht das Maß aller Dinge.

Mesclun salad with blackberries, cantaloupe and prosciutto

This salad (page 206 La Tartine Gourmande) was on my to-cook list for a long time, but it was clear I had to be lucky to have all the ingredients at home at one time. Normally mesclun salad, melon, cherry tomatoes and prosciutto together are not in our fridge.

But finally I had all things at home, although I replaced the rasperries with blackberries. As I used yellow cherry tomatoes raspberries would have been a nice addition of red colour, but hey can’t have everything, right!

The salad is very good, although I wouldn’t need the melon here. But I’m not a fan of melon at all (excluding watermelon), so I’m not the measure of all things.

Mesclun salad with blackberries, cantaloupe and prosciutto

Cooking through la Tartine Gourmande: Caramelized cherry tomato, zucchini and goat cheese clafoutisCooking through la Tartine Gourmande: Caramelized cherry tomato, zucchini and goat cheese clafoutis

Jaaa, nach einer langen langen Pause bin ich wieder zurück mit dieser Rubrik! Ina hat in der Zwischenzeit eine kleine süße Tochter bekommen und so haben wir das Projekt erstmal ruhen lassen. Ina ist immer noch ziemlich beschäftigt mit der Kleinen und versucht dann und wann wieder miteinzusteigen. Derweil koche ich mich weiter durch das Buch.

Die Pause hat auch mir gut getan, da einem so ein Buch – so gerne man es mag – auch irgendwann überdrüssig wird, wenn man daraus kochen „muss“. In der Zwischenzeit habe ich es aber wieder genauso lieb wie am Anfang und koche gerade ein Rezept nach dem anderen daraus. Es ist und bleibt also ein Lieblingsbuch und immer noch eine meiner großen Kochbuchempfehlungen!

Caramelized cherry tomato, zucchini and goat cheese clafoutis

Diesen Clafoutis (Seite 122) gab es diesen Sommer schon zwei mal, da kommt nämlich Zucchini rein ;). Der Clafoutis ist nicht die große Überraschung, aber er schmeckt wirklich lecker und ist mir nicht zu eilastig, was Clafoutis für mich leider oft sind.

Die Zucchini aber am besten dünn mit dem Messer schneiden und dann tatsächlich alle nacheinander in der Pfanne anbraten. Das macht den Clafoutis wirklich nochmal viel besser (ich habs auch anders ausprobiert, deshalb 😉 ).

Yay, after a long long pause I’m back with this column! In the meantime Ina gave birth to an adorable babygirl and so we paused the project for some time. Ina is still very busy with her babygirl and tries to get along with us from time to time. In the meantime I’m cooking myself through the book alone.

I also benefit from this pause, since I was a bit weary of the book – as much as I love it – cooking from it a lot. Meanwhile I love it afresh as from the start and I’m now cooking a lot from it again. So it is still a favourite cookbook of mine and one of my big cookbook recommendations!

Caramelized cherry tomato, zucchini and goat cheese clafoutis

I made this clafoutis (page 122) already twice this summer, because there’s zucchini in it ;). The clafoutis isn’t a big surprise in taste, but it is really delicious and it’s not too eggy, which clafoutis are too often for my taste.

It’s better to slice the zucchini thinly with a knife and roasting them in a pan in batches. The clafoutis will taste much better then (I’ve tried less time consuming ways, but nope!).

Cooking through la Tartine Gourmande: Avocado Tartines with Shrimp & White Chocolate and Cranberry CookiesCooking through la Tartine Gourmande: Avocado Tartines with Shrimp & White Chocolate and Cranberry Cookies

Wir sind wieder zurück mit dem Kochmarathon durch Béa’s Buch La Tartine Gourmande!

Ende letzten Jahres war ich der Serie etwas überdrüssig, da ich das Gefühl hatte, dass das Buch im Winter wenig her gibt. Aber jetzt hab ich mir das Buch nochmal zu Gemüte geführt und passende Sachen für den Winter rausgeschrieben. So hatte ich am Ende doch eine recht lange Liste! Das hat mir wieder einen Schub gegeben und ich freue mich schon auf viele Rezepte die noch kommen werden!

Für diesen Freitag haben Ina und ich uns zwei Rezepte ausgesucht: Tartines with citrus avocado and cumin-flavored shrimp (S. 88) und white chocolate, oat and cranberry cookies (S. 272).

Tartines with citrus avocado and cumin-flavored shrimp

Die Tartines waren gut, aber nichts besonderes. Nächstes Mal werde ich das Salatblatt weglassen, denn das hat so gar nichts für das Gericht gemacht. Ehrlich, Avocado und Shrimps, was kann man da falsch machen? Dazu ein gute Scheibe Brot, mag ich alles sehr!

Die Kekse sahen bei mir ganz anders aus als im Buch. Geschmeckt haben sie aber echt lecker, obwohl ich nächstes Mal auf die Mandelblättchen verzichten werde. Von der Textur ist in den Keksen schon so viel los, da sind die irgendwie zu viel und geschmacklich stehen sie auch nicht raus. Alles in allem, aber sehr gute Kekse!

white chocolate, oat and cranberry cookies

Sooo, we’re back with our cook through of Béa’s cookbook La Tartine Gourmande.

I was a bit exhausted of this series at the end of last year, since I couldn’t find much in it to cook in winter. I thought. But I flipped through the book again and wrote things out, that are possible to cook now and I ended up with a lot of recipes! So that gave me new energy and recipes to look forward to!

For this friday Ina and I chose two recipes: Tartines with citrus avocado and cumin-flavored shrimp (p 88) and the white chocolate, oat and cranberry cookies (p 272).

Tartines with citrus avocado and cumin-flavored shrimp

The tartines were really nice, although nothing special. I would skip on that lettuce leaf next time, because it did nothing for that dish. Avocado and shrimp, two things I like very much, combined with a slice of good bread, there’s nothing you can do wrong about that.

The cookies didn’t look at all like in the book. But the taste is really good, although I would skip the slivered almonds next time, since there’s already a lot of texture going on in these cookies. Nonetheless, very good cookies!

white chocolate, oat and cranberry cookies