[:de]Spätzle-Spargel-Salat mit knusprigem Parmaschinken[:en]Spätzle Asparagus Salad with crispy Parma Ham[:]

[:de]

Bevor die Spargelsaison bald vorbei ist muss ich Euch noch dieses tolle Rezept für einen Spargelsalat mit Spätzle und knusprigem Parmaschinken auf den Weg geben! Der ist einfach zu lecker und perfekt für warme Tage! Im Zweifelsfall könnte man diesen Salat sogar warm servieren ;).

Ich habe die Idee für dieses Rezept mal wieder aus Harry Eastwoods A Salad for All Seasons*, das einfach eine riesige Auswahl für hammerleckere Salate zu jeder Jahreszeit bietet! Das schöne ist, dass es nicht nur einfache Blattsalate sind, sondern sättigende abwechslungsreiche Gerichte. Ich weiß eigentlich nicht warum du dieses Buch nicht auch schon zu Hause hast ;)!

Ich habe meine Spätzle selbstgeschabt, da es eine spontane Dinneridee war diesen Salat zu essen und ich dachte „das geht doch ganz schnell“. Öhm naja, nicht wenn man die doppelte Menge macht… Wenn ihr eine Knöpflespresse habt (oder eine Spätzlespresse für kurze Spätzle) geht es schneller oder ihr kauft einfach gute Knöpfle aus dem Kühlregal. So ist es wirklich ein schnelles Essen ;). Auf keinen Fall getrocknete Spätzle verwenden!

Spätzle-Spargel-Salat mit knusprigem Parmaschinken

Vor zwei Jahren: grüner Spargel mit Taleggio und Haselnussbutter

Vor drei Jahren: Cannelloni mit Spinat-Ricotta-Füllung

Vor fünf Jahren: Himbeer-Schokoladen-Eis

*Werbung, Affiliatelink (sprich, wenn ihr über diesen Link etwas bei Amazon kauft verdiene ich dabei wieder eine kleine Provision, die ich in den Erhalt des Blogs stecke)
[:en]

Before asparagus season is over again I have to provide you with this wonderful recipe for an asparagus salad with spätzle and crispy parma ham! It’s too good and great for hot days! And if it is not a hot day you could also serve it warm ;).

I adapted this recipe again from Harry Eastwoods A Salad for All Seasons* which has an amazing range of delicious salads for every season! And they are not only leaf salads, but really filling and varying dishes. I do not know why you still haven’t have this book at home ;)!

I made the spätzle myself at home, because I was spontaneous for dinner and I thought „this is a quick one“. But not when making the doubled amount… If you have a spätzle or knöpfle press at home this works quicker than how I did it or you just buy some fresh ones. That way it is a really quick dish ;). Do not use dried spätzle!

Spätzle-Spargel-Salat mit knusprigem Parmaschinken

Two years ago: asparagus with taleggio and hazelnut butter

Three years ago: cannelloni filled with spinach and ricotta

Five years ago: raspberry chocolate ice cream

* Amazon affiliate link (If you buy something after clicking on this link on amazon, I earn a small amount of money, which I reinvest in this blog. Thank you!)

 [:]

Cooking through la Tartine Gourmande: Tomato Tartine & Carrot and Zucchini Tartlets

Tartine with tarragon-flavoured slow-roasted cherry tomatoes and prosciutto

Dieses Mal haben Ina und ich uns 2 Gerichte rausgesucht. Einmal Tartines mit gerösteten Estragon Kirschtomaten und rohem Schinken (S. 87) , sowie Möhren-Zucchini-Tartlets mit Koriander (S. 114). Tartines sind einfach belegte französische Brote, dje hier etwas aufgepeppt sind. Alle Zutaten für die Gerichte haben gerade Saison, also sollten sie eigentlich den richtigen Geschmack haben.

Wenn ihr denkt, dass diese Tartines einfach und schnell zu machen sind, dann liegt ihr nahezu richtig, nur dass man bei diesem Rezept etwa 1 Stunde einrechnen muss um die Tomaten zu rösten. Aber das ist es allemal wert! Wir haben sie jetzt schon zum zweiten Mal gemacht und wir haben jeden Bissen genossen! Die Tomaten werden in Balsamico, Zucker, Olivenöl, Estragon und Knoblauch gebacken und das gibt ihnen ein unvergleichliches Aroma. Wieder mal ein 5 Sterne Gericht!

Für die Tartelettes habe ich einen glutenfreien Teig zubereitet (nicht den für dieses Gericht vorgeschlagenen, da ich nicht die passenden Mehle daheim hatte, aber einen anderen aus dem Buch). Ich war neugierig wie der Boden schmecken würde und er war eine echte Bereicherung für das Gericht. Falls ihr Euch fragt, der Teig war einfach zu handhaben, ganz so wie ein „normaler“ Teig. Wir mochten beide die Tartelettes, nur die Mengenangaben haben nicht so ganz gestimmt. Ich hab 6 statt 4 Stück rausbekommen, trotzdem hatte ich noch einiges an geriebenen Möhren übrig, dafür war natürlich zu wenig Eimasse da.

Tartine with tarragon-flavoured slow-roasted cherry tomatoes and prosciutto

Tartine with tarragon-flavoured slow-roasted cherry tomatoes and prosciutto

This time Ina and I picked two dishes. A Tartine with tarragon-flavoured slow-roasted cherry tomatoes and prosciutto (p 87) and coriander-flavoured carrot and zucchini tartlets (p 114). Everything for these dishes is right in season, so they should have the perfect flavour now.

If you think a tartine is an easy and fast meal you are mostly right, but this one needs about 1 hour to roast the tomatoes. But, it’s worth it! We’ve made them the second time and we loved every bite of it. The tomatoes are roasted in balsamic vinegar, sugar, olive oil, tarragon and garlic, which gives it an exquisite taste. Another 5 star dish!

For the tartlets I prepared a gluten-free crust (not the one suggested for this recipe, but I hadn’t the right flours at home, so I picked another one from the book). I was curious how it would taste, and it was a real enrichment for the dish. If you’re wondering, the crust was very easy to handle, just like a „normal“ crust. We both liked the tartlets, although the indications of quantity were not always right. I got 6 instead of 4 tartlets, but it was still way too much grated carrots, therefor the egg batter was too little.

Tartine with tarragon-flavoured slow-roasted cherry tomatoes and prosciutto