Markteinkauf 20.10.2012 Market purchase 20.10.2012

Der Blog ruht zur Zeit ein wenig, da wir kräftig am werkeln sind was den „neuen“ Blog betrifft. Die letzten Schliffe und dann soll alles in 2 Wochen stehen. Das ist der Plan. Und dann geht es hier auch wie gewohnt weiter.

Bis dahin, erst mal den heutigen Markteinkauf. Nichts spektakuläres, da wir unser Feld geleert haben und das ist nochmal einiges. Die Sachen warten aber noch darauf gesichtet, sortiert und gelagert zu werden.

Lammcarree, Suppenknochen vom Huhn, Tomaten, Äpfel, Williams-Christ-Birnen, mehlige Kartoffeln und Käse (darunter 2 Messe-Neuheiten, einer mit Birnenaroma, sehr lecker)

It’s quite quiet on my blog these days, since we are totally working on the „new“ blog in the background. We are putting the last pieces together, because it shall be finished in two weeks. That’s the plan! And then it will go on here like before.

Until then, our market purchase from today. Nothing spectacular, since we harvested the last crops from our field, which was quite a lot. But these vegetables are still waiting be looked through, sorted and stored.

a rack of lamb, chicken soup bones, russet potatoes, apples, williams christ pears, tomatoes and cheese (one with pear aroma, very delicious!)

Markteinkauf 06.10.2012Market purchase 06.10.2012

Gestern haben wir das erste Wild der Saison gekauft!

Rehgulasch, Ente, Quitten, Champignons, Zwetschgen, Feldsalat, Ingwer. Außerdem Wurst und Maultaschen.

Markteinkauf

Yesterday we bought the first game of the season!

Venison goulash, duck, quinces, button mushrooms, plums, lamb’s lettuce, ginger. Also sausage and Swabian pockets.

Markteinkauf

Markteinkauf & Ernte 29.09.2012Market purchase & harvest 29.09.2012

Wir haben gestern mal wieder sehr viel geerntet. Das sind die letzten Bohnen, Zucchini, Kürbisse und Pastinaken (wir hatten noch mehr Pastinaken und Kürbisse, aber das hätte nicht alles auf’s Bild gepasst).

Außerdem Mangold, runde Möhren, rote Beete, Paprika und Tomaten. Wir haben noch richtig viele Tomaten dranhängen, ich hoffe die werden noch was. Der Mangold wuchert und der Spinat wird auch noch. Bei Brokkoli und insbesondere Rosenkohl habe ich große Zweifel, aber einen Versuch war es wert.

Ernte

Da wir so viel vom Feld mitgebracht hatten, viel unser Einkauf klein aus.

Die ersten Quitten!, Zwiebeln, Eier, Starterjoghurt, Käse, Weintrauben, sowie Schinken, Bacon und eine Art Cabanossi. Die Wurst haben wir zum ersten Mal von einem Metzgersstand auf dem Markt, alles vom Schwäbisch-Hällischen Landschwein. Cabanossi und Schinken haben uns sehr gut gemundet, wir testen weiter!

Markteinkauf

We harvested a lot yesterday. These are the last beans, zucchini, squash and parsnips (we had much more parsnips and squashes, but they wouldn’t have fit in the picture).

Moreover, chard, carrots, beetroot, bell pepper and tomatoes. We still have a lot of tomatoes on the field, I hope they will make it. The chard is growing and growing and the spinach will be ready soon. I have my doubts concerning the broccoli and the sprouts, but it was worth a try.

harvest

As we brought a lot of vegetables from the field, we didn’t bought a lot on the market.

The first quinces!, onions, eggs, yogurt, cheese, grapes, as well as some cooked ham, bacon and a kind of cabanossi. We bought the sausages for the first time from a butcher at the market, everything from the domestic pig of Schwäbisch-Hall. We enjoyed the cabanossi and the cooked ham already and liked it a lot, but we keep on testing!

market purchase

Markteinkauf 22.09.2012Market purchase 22.09.2012

Kein Käse, da wir noch genug vom letzten Wochenende übrig hatten, dafür Eier, Sellerie, Rotkohl, Grapefruits, Fenchel, Birnen und Feldsalat.

Markteinkauf

No cheese this time, since we still had enough at home from last weekend. We bought: eggs, celeriac, red cabbage, grapefruit, fennel, pears and lamb’s lettuce.

Markteinkauf

Markteinkauf 15.09.2012Market purchase 15.09.2012

Trauben, viel Käse (für unseren Brunch), Brombeeren, Himbeeren, Zwiebeln, Knoblauch, Zwetschgen, Äpfel, Eier, mehlige Kartoffeln

Markteinkauf

grapes, a lot of cheese (for our brunch), blackberries, raspberries, onions, garlic, plums, apples, eggs and russet potatoes

market purchase

Markteinkauf 8.9.2012 & ErnteMarket purchase 8.9.2012 & harvest

Fresh from the market: white wine, pears, celeriac, grapes, plums, cucumber, carrots, button mushrooms and cheese.

Markteinkauf

From the field: Swiss chard, lettuce, bell peppers in red, orange and black, tomatoes, carrots, zucchini, purple french beans, leeks and beautiful runner beans.

Ernte

Ernte

Fresh from the market: white wine, pears, celeriac, grapes, plums, cucumber, carrots, button mushrooms and cheese.

market purchase

From the field: Swiss chard, lettuce, bell peppers in red, orange and black, tomatoes, carrots, zucchini, purple french beans, leeks and beautiful runner beans.

harvest

harvest

Markteinkauf 25.08.2012Market purchase 25.08.2012

Ich gestehe ich war etwas faul dieses Wochenende, deswegen gibt es unseren Markteinkauf erst jetzt.

Eier, Pfirsiche, Weintrauben, Äpfel, mehlige Kartoffeln, Karotten, Gurke, Tomaten, Brombeeren und Käse.

Man sieht auf unserem Feld gibt es gerade keine Möhren und die Gurkenpflanzen mögen auch nicht mehr.

Markteinkauf

Eggs, peaches, grapes, apples, russet potatoes, carrots, cucumber, tomatoes, blackberries and cheese.

As you see our own carrots aren’t ripe yet and our cucumber plants are almost dead. So we had to buy some.

market purchase

Markteinkauf und Ernte 18.08.2012Market purchase 18.08.2012 & harvest

Vom Markt: Eier, Käse, Tomaten, Äpfel, Pfirsich, Brombeeren, Himbeeren und Knoblauch.

Markteinkauf

Von unserem Feld: Pflücksalat, Zucchini, Gurke, Hokkaido, Zwiebeln, Tomaten, Böhnchen, Sonnenblumen

Ernte

From the market. eggs, cheese, tomatoes, apples, blackberries, raspberries, peaches and garlic.

market purchase

From the field: lettuce, zucchini, cucumber, red kuri squash, onions, tomatoes, beans, sun flowers

harvest

Markteinkauf & Ernte 11.08.2012 Market purchase & harvest 11.08.2012

Heute haben wir kaum was eingekauft, denn das Feld wirft weiterhin fleißig ab, ich komme mit dem Verarbeiten kaum hinterher.

Vom Markt: Wachteln, Eier, Zwiebeln, Brombeeren, Sellerie, Käse

Markteinkauf

Wie man sieht haben wir einiges von unseren Tomaten geerntet. Außerdem Pflücksalat, die ersten Zwiebeln, Zucchini, Paprika, rote Bete und Bohnen.

 Ernte

From the market: quails, eggs, onions, blackberries, celeriac, cheese

market purchase

  As you can see we harvested a lot of our tomatoes. Moreover lettuce, the first onions, zucchini, bell peppers, beetroots and green beans.

harvest

Markteinkauf 04.08.2012 & ErnteMarket purchase & harvest 04.08.2012

Gestern wurde eingekauft: Mirabellen, Tomaten groß und klein, Salat, Mais, Zwetschgen, Zwiebeln und Eier

market purchase

Geerntet haben wir heute Buschbohnen, Zucchini, Gurken, Auberginen (von Nachbars, genauso wie die großen Gurken), Hokkaido-Kürbisse (dieser steht nur exemplarisch hier für die 9 anderen die im Keller lagern), Kartoffeln (auch im Keller), Tomaten (man sieht an einigen die Regenschäden), Pflücksalat und Radicchio.

market purchase

 

Yesterday we bought mirabelle plums, large and tiny tomatoes, corn, lettuce, onions, plums and eggs at the farmers market.

market purchase

On our vegetable patch we harvested green beans, cucumbers, eggplants (from our neighbours, as well as the large cucumbers), zucchini, eggplants, lettuce, radicchio, hokkaido (or red kuri) squash (just one here, we have 9 more in the cellar), potatoes (also in our cellar) and tomatoes (which have apparently damages from the rain 2 weeks ago).

market purchase

Markteinkauf 28.07.2012Market purchase 28.07.2012

Heute haben wir gekauft: Eier, viel Minze und Rosmarin, Nektarinen, Johannisbeeren, Heidelbeeren, Bio-Zitronen, Champignons, Salat und Käse

Markteinkauf

Today we bought: eggs, a lot of mint and rosemary, lettuce, mushrooms, nectarines, blueberries, organic lemons, red currants and cheese

Market purchase

Markteinkauf 21.07.2012 Market purchase 21.07.2012

Heute wurden eingekauft: Eier, Nektarinen, Pfirsiche, Heidelbeeren, Brombeeren, Chilischoten, Schnittlauch, Bio-Zitronen, Käse, Zwiebeln und Knoblauch (hatte ich schon in ihren Korb verfrachtet und vergessen zu fotografieren)

Markteinkauf

Today we bought: eggs, nectarines, peaches, blueberries, blackberries, chili peppers, chives, organic lemons, cheese, onions and garlic (both were already packed away and I forgot about them)

Market purchase